لا توجد نتائج مطابقة لـ ركيزة أساسية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي ركيزة أساسية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.
    وهي تبقى الركيزة الأساسية التي يستند إليها حل الصراعات.
  • Le système de garanties de l'AIEA est le pilier central du régime de non-prolifération nucléaire.
    ونظام الضمانات الخاص بالوكالة هو ركيزة أساسية لنظام عدم انتشار الأسلحة النووية.
  • De même, nous notons que le sport constitue le pilier des politiques d'intérêt public que met actuellement en place le Gouvernement vénézuélien.
    ونسجل أيضاً أن الرياضة تشكل الركيزة الأساسية للسياسات العامة التي تنتهجها الحكومة الفنزويلية حالياً.
  • Le développement est un des piliers du mandat de l'Organisation des Nations Unies, et les objectifs du Millénaire pour le développement sont des obligations internationales.
    إن التنمية الركيزة الأساسية لولاية الأمم المتحدة، وتمثل الأهداف الإنمائية للألفية الالتزامات الدولية.
  • Mesures garantissant le respect des droits de l'homme et la primauté du droit en tant que base fondamentale de la lutte antiterroriste
    رابعا - التدابير الرامية إلى ضمان احترام حقوق الإنسان للجميع وسيادة القانون بوصفه الركيزةالأساسية لمكافحة الإرهاب
  • a) Programme alimentaire mondial : « La satisfaction des besoins des enfants : un élément essentiel pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement »;
    (أ) برنامج الأغذية العالمي: ”تلبية احتياجات الأطفال: الركيزة الأساسية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية“؛
  • • Reconnaître l'importance fondamentale de la culture en tant qu'élément indispensable au plein épanouissement de l'être humain et à la cohésion sociale des peuples ibéro-américains;
    • تأكيد القيمة الجوهرية للثقافة باعتبارها ركيزة أساسية للتنمية الشاملة للإنسان وللتماسك الاجتماعي للشعوب الأيبيرية - الأمريكية؛
  • Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) est, à l'évidence, le pivot du régime mondial de non-prolifération.
    ومن الجلي أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي الركيزة الأساسية للنظام العالمي لمنع الانتشار.
  • Ce traité constitue le fondement de la non-prolifération des armes nucléaires et le moyen de créer un monde sans armes nucléaires.
    هذه المعاهدة التي تشكل الركيزة الأساسية لمنع انتشار التسلح النووي وخلق عالم خال من الأسلحة النووية.
  • Le TNP est une pierre angulaire du régime de non-prolifération nucléaire et un fondement essentiel pour la poursuite du désarmement nucléaire.
    فهذه المعاهدة تمثل حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار النووي وركيزة أساسية لتحقيق نزع السلاح النووي.